Chinese translation for "collision of plates"
|
- 板块碰撞
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | Aad , it is due to the complicated geological structural environment resulted from the separation , merging , collision of plates which consists of land nucleus in geologic history , and it results in the multiple cyclic state of china s land nucleus development 而造成中国油气地质条件的复杂性的地质构造环境,则是在地史中各陆核组成的板块之间分合和碰撞,使得中国陆核的发展呈多旋回状态。 | | 2. | And apatite . by these analyses and comparison with general granite both in china and the world and with the granite in other au or cu belt in china , the characteristics of the granite in this area are concluded as follows . it belongs to magnetite - i or syntectic granite and has crust - mantle mixed characteristics ; it was formed mainly by crystallization differentiation of melting magma and multiphase varied intrusion ; the degree of differentiation evolvement is not high ; the granite and its enclaves p . re congenetic ; the range of temperature is about 500 - 700 , the range of pressure is about 2 . 50 gpa - 4 . 35 gpa , and the range of oxygen fugacity ( lg fo2 ) is - 15 . 53 - - 14 . 00 ; most granite bodies formed before the collision of plates , and few formed after the collision of plates 通过对测试数据的分析与综合研究,并同中国和世界一般花岗岩类以及中国主要金、铜成矿岩体的花岗岩类进行对比,得出本区花岗岩类岩石具有以下特征:属磁铁矿-型或同熔型花岗岩,其岩浆物质具壳幔混源特征:主要由熔融态岩浆经结晶分异作用,通过多期变速上侵而形成;其分异演化程度较低;寄主岩基和包体具有同源性;岩石的形成温度范围约为500 - 700 ,压力大约为2 . 50gpa - 4 . 35gpa ,氧逸度值1gfo _ 2为- 15 . 53 ? 14 . 00 ;该岩带主要形成于板块碰撞前消减的活动板块边缘期,为燕山至喜马拉雅早期的大陆边缘火山弧环境的产物。 |
- Similar Words:
- "collision number" Chinese translation, "collision of first kind" Chinese translation, "collision of heads of twins" Chinese translation, "collision of ions" Chinese translation, "collision of opposing impulses" Chinese translation, "collision of second kind" Chinese translation, "collision of the first kind" Chinese translation, "collision of the second kind" Chinese translation, "collision on land" Chinese translation, "collision orogenesis" Chinese translation
|
|
|